franklin ré - soliloque lyrics
premier couplet/first verse:
la mer est beaucoup trop calme
the sea is far too calm
renaissent tous mes espoirs
all my hopes are coming back to life
et j’entends le bruit de mon cœur
and all the sudden, i hear the noise of my heart
qui ne fait que chanter sa plainte
constantly singing its own lament
et si mon cœur s’arrête
what if my heart were to stop
que deviendra+t+il ? mon âme ?
what will becomе of it? my soul?
mes vœux n’ont pas changé
my wishes haven’t changеd
j’aimerais revenir, te dire mes adieux
i’d like to come back, to bid you farewell
refrain/chorus:
ooh ooh, j’ai toujours tout gardé pour moi
ooh ooh, i’ve always kept everything to myself
ooh ooh, le ciel a toujours été gris
ooh ooh, the sky has always been gray
ooh ooh, de plus en plus tout devient sombre
ooh ooh, more and more, everything slips into darkness
deuxième couplet/second verse:
moi, je ne veux plus souffrir
i, myself, do not want to suffer anymore
j’aimerais pouvoir tout te dire
i wish i could tell you everything
miroir, dis+moi ce qui m’arrive
mirror, tell me what’s happening to me
tristes, sont mes souvenirs
my memories are full of sadness
malgré tous mes efforts
despite all my efforts
tout reste pareil, uh+uh
everything remains the same, uh+uh
mes larmes me font la guerre
my tears are battling against me
je reste figé, reflet sans réponse
i remain frozen, a reflection without answers
ooh ooh, j’ai toujours tout gardé pour moi
ooh ooh, i’ve always kept everything to myself
ooh ooh, le ciel a toujours été gris
ooh ooh, the sky has always been gray
ooh ooh, de plus en plus tout devient sombre
ooh ooh, more and more, everything slips into darkness
pont/bridge:
pose ton regard sur moi
lay your eyes on me
emporte les peines de mon âme
take away the pains of my soul
l’on dit que l’espoir fait vivre
they say, hope keeps you alive
mais moi, je respire l’air du désert…
but i’m breathing the air of the desert…
refrain/chorus (2x):
ooh ooh, j’ai toujours tout gardé pour moi
ooh ooh, i’ve always kept everything to myself
ooh ooh, le ciel a toujours été gris
ooh ooh, the sky has always been gray
ooh ooh, de plus en plus tout devient sombre
ooh ooh, more and more, everything slips into darkness
(2x):
pénible vie dans le désert
painful life in the desert
ensevelir toutes mes peines
burying all my pains
elles sont pénibles toutes ces larmes
they’re so painful, all these tears
qui sont cachées sous mes paupières
hidden beneath my eyelids
(1x)
pénible vie dans le désert, haine, peine, paupières, mer, haine, peine
painful life in the desert, pain, eyelids, sea, hate, sorrows
miroir, dis+moi ce qui m’arrive
mirror, tell me what’s happening to me
Random Lyrics
- sy ari da kid & paxquiao - no rules (slut me out) lyrics
- hichkas - man chizi ke mikham lyrics
- finesse2tymes - miami with the heat lyrics
- blakeiana - 24hrs lyrics
- brray - mis amigas (remix) lyrics
- dú maroc - fels in der brandung lyrics
- lostif - uliczne brzmienia lyrics
- tyga - peace sign lyrics
- lasitski - fairy tale lyrics
- aiiana & the bots - 111 lyrics