lana del rey - the greatest (traducerea românească) lyrics
[strofa 1]
mi-e dor de long beach și mi-e dor de tine, dragă
mi-e dor cel mai mult să dansez cu tine
mi-e dor de barul unde cei din the beach boys mergeau
ultima oprire a lui dennis înainte de kokomo
[pre-refren]
acele nopți erau în flăcări
nu puteam fi mai sus de atât
nu știam că aveam totul
dar nimeni nu te avertizează înainte de cădere
[refren]
sunt terminată
nu mă părăsi, trebuie doar să mă trezesc la realitate
mă confrunt cu cea mai mare
cea mai mare pierdere dintre toate
lumea e-n extaz iar eu m-am distrat pe cinste
cred că voi pleca până la urmă
[solo chitară]
[strofa 2]
mi-e dor de new york și mi-e dor de muzică
mie și prietenilor mei, ne este dor de rock ‘n’ roll
vreau ca totul să se simtă prec-m odată
când, dragă, făceam nimic mai tot timpul
[pre-refren]
lumea e-n extaz, iar dacă asta-i totul, eu m-am distrat pe cinste
cred că-s extenuată până la urmă
[refren]
sunt terminată
nu mă părăsi, trebuie doar să mă trezesc la realitate
mă confrunt cu cea mai mare
cea mai mare pierdere dintre toate
lumea e-n extaz iar eu m-am distrat pe cinste
cred că-s extenuată până la urmă
[outro]
dacă asta-i totul, eu plec
mi-e dor cel mai mult să nu fac nimic
hawaii doar ce-a evitat mingea aia de foc
l.a. e-n flăcări, devine fierbinte
kanye west e blond și pierdut
”life on mars” nu mai e doar un cântec
sper că livestream-ul aproape a-nceput
Random Lyrics
- amin off - routine lyrics
- juwan sellers - 99 lyrics
- melo - around me lyrics
- shiva - camelot rmx lyrics
- bats - summoning the demon lyrics
- umphrey's mcgee - memories of home (bonus track) lyrics
- cats among us - не так уж важно (not so important) lyrics
- kennedy betts - the rapids lyrics
- 板野友美 (tomomi itano) - destiny lyrics
- samira said | سميرة سعيد - hollelah | هليلة lyrics