azlyrics.biz
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 #

ld pistolero – deca na tranzicija (english – macedonian lyrics) lyrics

Loading...

〔stanza 1 〕

не сум крив јас ниту вие
it is not my fault nor yours
што сме се родиле тука во мраков
that we were born here in the dark
и што го пцуеме баш секој еден ден во него таков
and that we curse every single day in it like that
погрешно место во право време јас би рекол
wrong place in the right timing i’d say
боље пристоен пекол одколку лажен рај во сето
better decent h+ll than fake heaven in all that
велат секој сам си прави да е среќен нели?
they say everyone makes themselves happy right?
џабе кога секој сам за себе и своите цели
it is in vain when everyone is for their own and for their goals
би го продал и сопствениот син само да ќари
would even sell his own son only to get
па би одел против своја воља, семејство, другари
and he would go against his own will, family, friends
народ ќути, збори само кога се љути на свои
people are silent, only talk when they are mad at their own
јас сум далтонист и не препознавам партиски бои
i am color blind and i don’t recognize the party colors
жалам за оние кои немаат денар во џебот
i feel sorry for those who don’t have a single denar (1) in their pocket
молат за лебот и трпат децата дома за него
they beg for bread and the kids are suffering for it at home
срце ме кине кога го гледам како проси
my heart is ripping apart when i see him begging
стај се една минута во тие нозе испукани боси
put yourself for a minute in those cracked and barefoot feet
исто гледам на чистачката и шефот
i look at the janitor and the boss the same
попрво би рекол добар ден на неа место него
i would rather say h+llo to her than him
иста почит еднакво за сите во моите очи
same respect for everyone equally in my eyes
исто тежиме во прегратки на нечиј раце божји
we weight the same in some arms of a god
исто крвариме сите сме под сино небо
we bleed the same we are all under a blue sky
дури и кога е сиво темно црвено и бледо
even when it is gray dark red and pale
ист е бедот а младоста ни пројде бунтувајќи
the misery is the same and our youth went by while we rebelled
ефтини ствари купувајќи себично чувајќи
buying cheap stuff keeping them selfishly
но нема напред проклето пропаѓање
but there is no forward, d+mned failing
зошто сме деца на транзицијата од самото раѓање
because we are the children of the transition from birth itself

[chorus]x2
би го смениле името ама никогаш светот
we would change the name but never the world
би пееле и пиеле но не би го виделе него
we would sing and drink but we would not see him
над нас се и таа влада и полиција
above us are that government and the police
таква ни била судбината кога сме деца на транзиција
our fate was like that when we are the children of the transition

[stanza 2]
не сум крив јас ниту вие што сме се родиле тука во мраков
it is not my fault nor yours that we were born here in the dark
што чекаме пасош по две+три години за надвор
that we wait for a passport for two+three years to go out
пола маало во затвор а политичари на слобода
half of the neighborhood in jail but the politicians are free
неписмени говеда слават туѓа победа
illiterate cattle are celebrating someone else’s victory
па гледам збрани луѓе како глумат хулигани
and i see how gathered people are acting like hooligans
како бранат некого а кого незнаат ни сами
how they defend someone but they don’t even know who
нема да се свести народов тврдоглав проклет да е
people won’t come to their senses they are stubborn d+mn them
длабоко во себе знае дека многу ќе се кае
deep down in them they know they will regret a lot
ама ако 500 години им биле малце
but its okay 500 years were a little for them
шират нозе место раце кога под г`зот е јајце
they open their legs wide instead of hands when under the ass there is an egg
градот ни е безнадежен како ѕидот на градежен
our town is hopeless just like the wall of gradezhen (2)
срање бришат преку ден и после пак го серат навечер
they clean the sh+t during the day and then again they sh+t at night
луѓе со оправдание пред собрание
people with justification in front of the assembly
книгата не ги прави среќни полесно да им е
the book doesn’t make them happy doesn’t make it easier for them
ќе им простам кутрите стечајци
i will forgive them poor bankrupts
на шеес години да им се силат маскирани полицајци
sixty year olds to be threatened by masked policemen
каде во светот се видело да ти мењаат име?
where in the world has it been seen to change your name
ако првиот куртули вториот сигурно гине
if the first one survives the second one dies for sure
тоа и се деси снемува луѓе од шала
that indeed happened people are disappearing for a joke
демек случајно авион паѓа и коли се палат
as if a plane crashes by accident and cars are burning
после криви ги младите џабе време измина
and then blame the young people time has passed in vain
не сме деца од минато сме луѓето од иднина
we are not the children of the past we are the people of the future
а тие што сакаат да помогнат бујрум
and the ones that want to help welcome
за другите го имам прстот во воздух и рима куршум!
and for the rest i have the finger in the air rhyme bullet

[chorus]x2
би го смениле името ама никогаш светот
we would change the name but never the world
би пееле и пиеле но не би го виделе него
we would sing and drink but we would not see him
над нас се и таа влада и полиција
above us are that government and the police
таква ни била судбината кога сме деца на транзиција
our fate was like that when we are the children of the transition

denar (1) : the currency in macedonia
gradezhen (2) : a faculty in the capital city in macedonia



Random Lyrics

HOT LYRICS

Loading...